FROM SAINT-MARTIN TALK TO STANDARD ENGLISH đAnglais/français/saint-martinese | par Robert Romney
FROM SAINT-MARTIN TALK TO STANDARD ENGLISH đAnglais/français/saint-martinese | par Robert Romney
Voyage linguistique !
Ecris par Robert Romney, ce livre offre une exploration fascinante des particularités linguistiques de l'anglais de Saint-Martin, nommé le "saint-martinese" par l'auteur, offrant ainsi une opportunité unique d'apprentissage.
Cet ouvrage vise à créer un pont entre les richesses linguistiques de la langue et la maßtrise de l'anglais standard, ouvrant ainsi de nouvelles possibilités d'expression et de compréhension pour tout ceux désirant apprendre, enseigner et se parfaire dans la langue.
Â
Résumé du livre (quatriÚme de couverture) :
âBoy, donkey years me see yuh!â; âHe's ah big mout cunumunuâ; âBoy, ah gie she ah gud piece ah me mineâ
VoilĂ des expressions populaires qui agrĂ©mentent le parler quotidien des Saint-Martinois, le âsaint-martineseâ, comme le nomme Robert Romney.
Dans ce deuxiĂšme livre qui complĂšte le prĂ©cĂ©dent, Saint-Martin Talk, lâauteur sâadresse prioritairement aux enseignants du collĂšge et du lycĂ©e concernĂ©s par le bilinguisme Ă Saint-Martin, aux Ă©tudiants, aux chercheurs et Ă tous ceux dĂ©sireux dâapprofondir leurs connaissances du fonctionnement de la langue dans lâĂźle franco-hollandaise.
« GrĂące Ă Robert Romney lâanglais de Saint-Martin sort de son ghetto Hnguistique dans lequel beaucoup, par mĂ©connaissance, parfois teintĂ©e
de mĂ©pris, lâont trĂšs vite enfermĂ©, celui dâun dialecte. » (Extrait de la prĂ©face)
Biographie de l'auteur :
Le Saint-martinois, Robert Romney est un ancien professeur d'anglais et inspecteur pĂ©dagogique rĂ©gional d'anglais en Guadeloupe.Â
Découvrez l'univers ludique des cultures métissées et panafricaines.
-
Livraison rapide Ă domicile ou en point relais
DOM | Europe | Amériques | Afrique
-
Produits culturels exclusifs
Créoles & Afro-Caribéens
-
Paiement sécurisé
VISA | Mastercard | PayPal | Crypto